[8:24] 1 tc The sense of this translation is attested by the fact that most of the later
[8:24] tn In the Greek text ἐνδεικνύμενοι (endeiknumenoi) is a present participle which is translated as an imperative verb (see BDF §468; ExSyn 650-52).
[8:24] 1 tc The sense of this translation is attested by the fact that most of the later
[8:24] tn In the Greek text ἐνδεικνύμενοι (endeiknumenoi) is a present participle which is translated as an imperative verb (see BDF §468; ExSyn 650-52).